Превод текста

Rolly Brings - Лирицс транслатион то енглисх


English Align paragraphs


The Edelweiss Pirates Ballad

A bronze-plaque mounted at the embankment
Somebody put some flowers on the ground.
In the arcade across the way a dream world, glaring and colourful.
The wind blows rain across the sqare where once the gallows stood.
 
The raindrops run along the embankment.
The Venloer street is jammed, rush hour, four pm.
Life goes on, what's over is over,
among those murdered wrere boys from Ehrenfeld.*
 
At the time when in a brown night freedom died,
a whole nation was forced into a brown, black and grey uniform.
As the limping man* agitated for war and invasion,
as half the worl was burned for the Führer and capital,
 
as in barracs, schools and plants the youth was worn out,
over heavily bombed cities and Auschwitz stood the smoke,
there bloomed a little flower in our destoyed city, strongly windswept,
which did not die in spite of the swastika, Gestapo and death's-head.
 
With guitars against the Nazi marches, it started that way.
And were they caught on a forbidden trip, then there were fights:
the girls stayed behind, they held the guitars.
The boys bravely fought the HJ, Gestapo and SS.
 
They didn't want a HJ uniform,
they didn't want any drill.
They went out into nature
and played Buffalo Bill.
 
In the Königsforst*, at the Felsensee,
with guitars, dreams in their heads,
there they were sitting and singing,
when the HJ came they fought.
 
Swastika and Hitler salute,
that didn't suit them.
And also the master race bullshit
they didn't go along with.
 
Edelweiss pirates, that's what they called themselves,
where that little flower bloomed, yes, there was resistance.
The fashists knew it very well
But nowadays hardly a schoolbook talks about this.
 
But then in 39, when the masters started war,
any method to fight the Edelweiss was used.
In Brauweiler*, in the EL-DE house* they beat up the boys,
the hangmen didn't care about the fact that some of them still were kids.
 
And those who were not broken knew: It's over now!
Next time we are dead, we can't go back home!
In ruins, parks and garden huts they hid themselves.
They stole food and weapons, otherwise they would have died.
 
With some people of the underground they shared like brothers
And when nazis shot at them they defended themselves.
They also killed nazis, but that didn't always work out.
In October 44 a part of them was caught.
 
They didn't want a HJ uniform...
 
A bronze-plaque mounted at the embankment
Somebody put some flowers on the ground.
Life goes on, do you know what happened at that time?
The youngest of the boys killed here was 16 years old.
 
Today this part of the street where the gallows stood
is called 'Bartholomäus-Schink-Street'.
Bartel was one of the youngest
hanged by the nazis.
 
The fact, that this part nowadays is called after him
didn't happen by itself.
We have fought for it, year after year,
against the masters here in the government in Cologne.
 
The masters nowadays
don't want to acknowledge the Edelweiss pirates
as members of the resistance and honour them.
 
They partly refer to statements and
reports written by their hangmen:
to Gestapo records!
 
But - we don't forget.
 
Edelweiss pirates, that's what they called themselves (4x)
 


Још текстова песама из овог уметника: Rolly Brings

Сви текстови песама на овој веб локацији су само за личну и образовну употребу.

Сви текстови песама су власништво и ауторска права њихових власника или власника.

Више лирицс транслатионс

23.10.2024

I am Moana





[Gramma Tala:]
One girl of the island
Isn't like the rest of the girls
She loves the ocean and the water
And hundreds of people are proud of her
Life might seem tough
A life that leaves behind pain in the heart
The pains will heal and dreams are what'll
Remain
 

Life events teach us,
And we follow those we love
But nothing can hold back
The whisper inside of us
And when it asks 'Who am I?'
Moana, you know
Moana, come on, say it, don't you know?
 

[Moana:]
Who am I?
I am a girl who loves the island
And loves the water of the ocean
It calls me
I am the daughter of the chief
Descended from sailors (voyagers)
Who roamed the sea and the seas
(They) call me
Just like you, I've overcome dangers
And spread my sails
Everything I've seen still calls me
 

That hidden sound still calls me
Just like waves that fill my imagination
You'll remain in my heart, a sound that reminds me
that whatever path I take
I am Moana!
 


23.10.2024

On the Path That I Take





On the path that I take
Shines the sun, shines the moon
Shine love, light and power
Every day and every night
 

Even if the destination is far
It is the path that keeps me up
In my heart shines a star
That guides me through this world
 

Whatever happens to me
On my journey over the sea
I always have trust
In the path that I take
 


23.10.2024

Doraemon, you, will make true





Look where I look, go
where I go,
you are into my heart. (You are into my heart)
You fill my dreams.
I want to go through doors,
travel around the world.
—The take-copter!
 

I want to fly through the sky and
watch with your adventures,
go to a far country.
Quick, now open the door
and, like that, we all together, can go.
—Anywhere door!
 

I know that one day I will get older
and, maybe, I will forget this,
but you never stop thinking
that friendship will join us.
 

Xa-la-la-la-la. The dream will shine,
it never turns off. Don't stop dreaming.
Doraemon, you, will make true
all the wishes I dreamed about.
 

Xa-la-la-la-la. Let's sing a song.
We have to stick each one around, give all us the hands.
Doraemon, you, fill of your color
all this world all we happy will be.
 


23.10.2024

Your Scent





Your scent reminds me of a fountain's water,
And it's a mystery how water turns to fire within you...
Your scent is arousing, it's innocent
And it even seems to be stronger when you're absent!
 

I don't know whether you lend its perfume to your scent,
For I feel that nobody else has a scent like yours
Maybe you are the one most desired by your scent,
I even suspect that it envies you.
 

[Chorus:]
It's the essence
That lives in this fado's very skin,
It's a lewd thing
That leaves my song like this, completely drunk.
It's an aroma lighter than shadow, softer than light:
Your scent blends both water and fire!

 

It's a smell that bludgeons my five senses,
What I'm seeing with my ears is becoming part of me.
How is it possible for your scent to be able
To reach everything and even make my smile fragrant?
 

And in this scented hour, which becomes eternal,
Your smell is more than a scent of certainty
It's a way for me to feel that time itself
Has already managed to soak your scent into longing.
 

[Chorus:]
It's the essence
That lives in this fado's very skin,
It's a lewd thing
That leaves my song like this, completely drunk.
It's an aroma lighter than shadow, softer than light:
Your scent blends both water and fire!

 

[Instrumental]
 

[Chorus:]
It's the essence
That lives in this fado's very skin,
It's a lewd thing
That leaves my song like this, completely drunk.
It's an aroma lighter than shadow, softer than light:
Your scent blends both water and fire!